สวัสดีครับ กลับมาพบกันตอนต้นเดือนเหมือนเช่นเคย ผ่านไปไม่ทันไรเผลอแวบเดียวก็สิ้นปีแล้ว ตอนนี้ทุกอย่างอยู่ในสภาพลงตัวและไม่ยุ่งเหมือนเดือนสิงหาคม-ตุลาคมแล้ว…… มาเข้าเรื่องกันดีกว่าวันนี้ผมนำเกมที่กำลังเล่นอยู่มาให้ดูครับ เป็นเกม Sora no Tsukurikata -Under the Same Sky, Over the Rainbow- ของค่าย Cosmic Cute ที่วางขายเมื่อวันที่ 28 ตุลาคมที่ผ่านมา ที่เริ่มเล่นเพราะเห็นว่าออกแบบโลกในเกมมาได้น่าสนใจดี
ฉากของเรื่องคือเมืองนาโอกะ เมืองที่ตั้งอยู่บนเนินและแบ่งชนชั้นของผู้คนตามลำดับความสูงของบริเวณที่อาศัยอยู่ ส่วนสูงสุดของเนินเป็นที่อยู่ของเหล่าคนมีเงิน บริเวณกลางๆของเนินเป็นที่อยู่ของชนชั้นกลาง และส่วนต่ำที่สุดของเนินคือสลัม แค่นั้นยังไม่พอ ในเมืองมีองค์กรนอกกฎหมายที่มีอิทธิพลอยู่สององค์กรคือแก๊งหญิงสาวแห่งโซ่และแก๊ง STEEL TOOTH โดยทั้งสองแก๊งไม่ค่อยจะกินเส้นกันเท่าไรและเขตอิทธิพลของสองแก๊งก็ได้แบ่งเมืองออกไปอีก โดยเมืองฝั่งตะวันตกเป็นอาณาเขตของแก๊งหญิงสาวแห่งโซ่ ส่วนเมืองฝั่งตะวันออกเป็นอาณาเขตของแก๊ง STEEL TOOTH
เปิดเรื่องมาโดยอิคารุมิ เรียว ตัวเอกของเรื่องซึ่งเป็นนักสืบได้บังเอิญไปเจอกับฮัล คริส เด็กสาวผู้ใช้เวทมนตร์ที่มาจากชนบทเพื่อมาเข้าเรียนในโรงเรียนเวทมนตร์ ทั้งสองพบกันเพราะอุบัติเหตุจราจร ซึ่งเรื่องก็น่าจะจบแค่นั้นน่ะนะถ้าทั้งคู่ไม่โดนลากเข้าไปพัวพันกับการปะทะกันของแก๊งหญิงสาวแห่งโซ่กับมาเฟียต่างถิ่นที่เพิ่งเข้ามาในนาโอกะ
ยังเล่นไปได้ไม่ถึงไหน ตอนนี้เล่นจบไปแค่รูทคาซึฮะรูทเดียว(เกมนี้แบ่งรูทแบบเกม G-Senjou no Maou และรูทคาซึฮะอยู่ตื้นที่สุด) แต่ดูแล้วเกมน่าจะเป็นแนวนักสืบ(?)ในเมืองที่อันตรายนิดๆ มีการปะทะกันของมาเฟียสองแก๊งเข้ามาเกี่ยวเป็นระยะๆ รีแอ๊คชั่นตอนตบมุกของฮัลก็ฮามาก สมกับเป็นเด็กสาวจากชนบทที่เข้ามาอยู่ในเมืองเถื่อน…… นอกจากการตบมุกของฮัล, โลกในเกมที่ออกแบบมาได้น่าสนใจแล้ว อีกเหตุผลที่ทำให้ผมเริ่มเล่นเกมก็คือยูริกะ นางเอกคนหนึ่งของเกมนี้ครับ(แหงสิ แม้เกมจะน่าสนใจ แต่ถ้าไม่มีนางเอกที่ถูกใจก็ไม่รู้จะเล่นไปทำไม) ยูริกะเป็นเพื่อนตัวเอกที่คบกันมาตั้งแต่เมื่อก่อน เธอสังกัดอยู่แก๊งหญิงสาวแห่งโซ่(แต่ไม่ใช่สมาชิกอย่างเป็นทางการของแก๊ง เป็นแค่บอดี้การ์ดที่ถูกจ้างมา)ความสัมพันธ์ของเธอกับตัวเอกนั้นแม้จะเรียกว่าเพื่อน แต่บางครั้งก็เป็นความสัมพันธ์แบบผู้ใหญ่ที่เกินเลยคำว่าเพื่อนไปนิด ผมถูกใจยูริกะเพราะรู้สึกว่าเธอเท่ดีครับ
แต่ไอเกมที่แบ่งรูทสไตล์ G-Senjou no Maou เนี่ย มันชวนให้ลำบากใจเวลาจะไปเล่นรูทอื่นที่อยู่ลึกเกินกว่ารูทนางเอกที่ชอบ เพราะแบบนั้นตั้งใจว่าจะเล่นแค่รูทยูริกะอีกรูทแล้วพอครับ
空のつくりかた
-under the same sky,over the rainbow-
Sora no Tsukurikata -Under the Same Sky, Over the Rainbow-
วิธีสร้างท้องฟ้า -ภายใต้ฟากฟ้าเดียวกัน บนสายรุ้ง-
คำเตือน : เกิน 25% เป็นการดำน้ำ
แปลมาจาก Official Web Site (Cosmic Cute)
จะไม่ลืมคุณที่มีชีวิตอยู่ใต้ฟากฟ้าเดียวกัน
------ไร้ซึ่งเป้าหมายในการมีชีวิต
นั่นเป็นคำพูดที่มีเพียงผู้ที่ครั้งหนึ่งเคยมีมัน(เป้าหมาย)เท่านั้นที่จะเอ่ยออกมาได้
และผู้ที่ยังไม่มีเป้าหมายในการมีชีวิตนั้น
ไม่เหมาะกับเมืองแห่งนี้
เวทีของเรื่องคือนาโอกะ------เมืองใหญ่ในชนบทแห่งหนึ่ง
นาโอกะ เมืองบนเนินที่ตั้งตระหง่านอยู่ระหว่างดินกับฟ้า
ของขึ้นชื่อคือเนินที่ยาวไกลราวกับทอดยาวออกไปถึงท้องฟ้า หมอกที่ไม่มีวันเลือนหายซึ่งปกคลุมผืนดิน
แล้วก็ผีดูเลือดที่ทำอะไรตามอำเภอใจ ผู้ทำตัวเหมือนเป็นผู้ปกครองเมือง
ที่จะเล่า ณ ที่แห่งนี้คือเรื่องราวของอิคารุมิ เรียว ชายหนุ่มผู้สูญเสีย “เป้าหมาย” และ “ความมั่นใจ” ไปเพราะความผิดพลาดในอดีต
ในอดีต ในฐานะมนุษย์แล้วเขาได้พังทลายลงไป
นับแต่นั้นเป็นต้นมาเขาก็ขาดอะไรหลายอย่างในฐานะมนุษย์ไป
และใช้ชีวิตแต่ละวันไปทั้งที่ยังกลวงเปล่าอยู่แบบนั้น
ป้ายที่แขวนอยู่คือ “สำนักงานนักสืบ”------
แต่ในความเป็นจริง เนื้อหาของคำไหว้วานนั้นกลับมีสารพัดอย่าง
ไม่ว่าจะเป็นตามหาสัตว์เลี้ยงหลง, ตามหาของหาย มีตั้งแต่ซ่อมหลังคายันปัญหาท่อน้ำ
เลยมักจะถูกเรียกอยู่บ่อยๆว่า “ร้านรับจ้างสารพัดอย่าง”
ไม่ใช่งานดั้งเดิมอย่าง “นักสืบ”
ทว่า จากการได้พบพานกับเด็กสาวคนหนึ่ง
ชีวิตที่แค่ลอยไปลอยมาไร้จุดหมายของเขาก็เริ่มมีสีสัน
ชื่อของเด็กสาวคือฮัล คริส
เด็กสาวเป็นผู้ใช้เวทมนตร์ฝึกหัดคนหนึ่ง(เจ้าตัวบอกว่าเป็นจอมเวทเต็มตัวแล้ว)
ซึ่งมายังเมืองแห่งนี้ได้ไม่นาน
เพื่อตามหาสิ่งที่ขาดหายไป
เพื่อทดแทนสิ่งที่ขาดหายไป
เพื่อเติบโตขึ้นจากการได้ค้นพบและทดแทนสิ่งนั้น
“เอาล่ะ
จากตรงนี้ลองก้าวเดินออกไปก้าวหนึ่งกันเถอะ”
นี่คือเรื่องราวการก้าวเดินจากนี้ไปของผู้คนที่ว่างเปล่าในเมืองที่มองไม่เห็นท้องฟ้า------
Main Character
“ไม่ใช่ร้านรับจ้างสารพัดแต่เป็นนักสืบ-----ตรงจุดนี้คือเรื่องที่ยอมให้ไม่ได้เด็ดขาด”
อิคารุมิ เรียว
五十海 諒
ส่วนสูง :
172 เซนติเมตร
Catch Copy : เดิมนักสืบ
ปัจจุบันร้านรับจ้างสารพัดอย่าง
ไร้มารยาทและปากเสียเป็นปกติ
แต่โดยพื้นฐานแล้วเป็นคนมีความเห็นอกเห็นใจผู้อื่น
ไม่คิดว่าการเข้าไปแทรกแซงเรื่องคนอื่นเกินไปคือสิ่งดี
ด้วยเหตุนี้เลยมักจะถูกเข้าใจผิดอยู่บ่อยๆ แต่เจ้าตัวก็ไม่ได้ใส่ใจแต่อย่างใด
แต่ไหนแต่ไร
ตัวเขาที่สูญเสียความมั่นใจไปเพราะความผิดพลาดในอดีตนั้นก็ไม่สนว่าตัวเองจะถูกคนอื่นมองยังไงอยู่แล้ว
เจ้าตัวบอกว่าทำ “กิจการนักสืบ”
เลี้ยงชีพอยู่ แต่เวลาที่มีคำไหว้วานมานั้นกลับหายากมาก
ในความเป็นจริงเลยอยู่ในสภาพที่เป็น
“ร้านรับจ้างสารพัดอย่าง”
ที่รับทำสารพัดเรื่อง
ด้วยเหตุนี้สำนักงานนักสืบที่รับสืบทอดมาจากคุณอาเอง
ตอนนี้ก็เลยกลายเป็น “อดีตสำนักงานนักสืบ”
ไป
เจ้าตัวทำใจยอมรับชีวิตในแต่ละวันที่ว่างเปล่าซึ่งทำงานเพื่อมีชีวิตอยู่ได้แล้ว
แต่ภายในส่วนลึกของจิตใจนั้น
แม้จะดูเชยไปบ้างแต่ก็ยังอยากจะทำงานที่สมกับเป็น “นักสืบ”------มีความรู้สึกเช่นนั้นคุกรุ่นอยู่
เวลาไปไหนมาไหนจะใช้รถยนต์ต่างประเทศที่เป็นพาหนะคู่ใจ
ซึ่งเป็นของดูต่างหน้าของคุณอาด้วย
ค่อนข้างมีสภาพโทรมพอสมควร
แต่ก็ได้ช่างที่คุ้นเคยกันคอยดูให้ เลยพอบำรุงรักษาไว้ได้
พอว่างก็จะดื่มชานมที่เป็นของโปรด
ไม่ถูกกับกาแฟ
เป็น “ผู้เจรจากับผีดูดเลือด” เพียงหนึ่งเดียวในเมืองแห่งนี้
“การเชื่อใจใครสักคนเนี่ย คิดว่าต้องเป็นเรื่องน่ายินดีอย่างแน่นอนค่ะ”
Hal Kris
ハル=クリス
ส่วนสูง :
152 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B88/W60/H86
Catch Copy : ลูกนกยามสนธยา
ผู้ใช้เวทมนตร์มือใหม่ที่เพิ่งมายังนาโอกะได้ไม่นาน
ชอบทำตัวเหมือนเป็นผู้ใช้เวทมนตร์เต็มตัว
แต่ไม่ว่าจะมองยังไงก็เป็นผู้ใช้เวทมนตร์ฝึกหัด
แม่เป็นผู้ใช้เวทมนตร์ที่มีชื่อเสียง
และเพราะได้รับอิทธิพลนั้นเลยมายังนาโอกะซึ่งมีโรงเรียนเวทมนตร์ตั้งอยู่
ทุ่มเทพยายามอยู่ทุกๆวันเพื่อเป็นผู้ใช้เวทมนตร์ที่ยิ่งใหญ่อย่างแม่
ความตั้งใจมักจะกลายเป็นความพยายามที่สูญเปล่าและทำพลาดหลายๆอย่าง
แต่ด้วยความอดทน & ความมองโลกในแง่ดีที่มีติดตัวมาตั้งแต่เกิด
ก็เลยพอชดเชยกันไปได้
นิสัยนั้นร่าเริง, ชอบดูแลคนอื่น, พอเห็นคนกำลังมีปัญหาแล้วจะปล่อยทิ้งไว้ไม่ได้ เรียกได้ว่าเป็นคนดีขี้สงสารขั้นสุดยอด
ในทางกลับกัน พอเป็นเรื่องของตัวเองแล้วกลับไม่ค่อยใส่ใจ
ความใส่ใจนั้นได้มุ่งไปหาคนรอบตัวจนหมดสิ้น
เป็นคนตื่นยากในขั้นสาหัส สภาพตอนสะลึมสะลือเพิ่งตื่นมักจะเห็นชุดชั้นในบ้าง
เนินอกบ้าง
ชอบของหวานมาก แม้จะรู้ถึงภยันตรายที่คุกคามหุ่นของตัวเอง
แต่สุดท้ายก็แพ้แรงยั่วยวนจากของหวานไปจนได้
เธอที่เพิ่งมายังเมืองนี้ได้ไม่นานได้เผลอคิดจะอาศัยอยู่ในเมืองแห่งนี้ไปโดยไม่ระมัดระวัง ไม่รู้ว่าเป็นเมืองที่มีผีดูดเลือดอาศัยอยู่……
“นี่เองก็เป็นงาน ตกลงกันแล้วไม่ใช่เหรอไงว่าทั้งสองฝ่ายจะไม่แค้นเคืองกัน”
Yurika Vistvolg
ユリカ・ヴィストヴォルグ
ส่วนสูง :
167 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B96/W68/H90
Catch Copy : มลทินที่ไร้ซึ่งมลทิน
คนคุ้มกันในองค์กร “หญิงสาวแห่งโซ่” องค์กรนอกกฎหมายที่มีอิทธิพลมากที่สุดในนาโอกะ
ถึงจะพูดแบบนั้น
แต่เจ้าตัวก็ไม่ได้สนใจการเคลื่อนไหวขององค์กรหญิงสาวแห่งโซ่เป็นพิเศษแต่อย่างใด
แค่ทำงานอยู่เพราะหน้าที่ที่มีต่อบอส+ได้เงินในฐานะคนคุ้มกัน
กับเรียวนั้นคบหากันมาตั้งแต่เมื่อก่อน
พอมีเวลาว่างก็จะไปไหนมาไหนด้วยกัน
สีของตาซ้ายกับตาขวาไม่เหมือนกัน
โดยเฉพาะนัยน์ตาสีชาดข้างซ้ายนั้นเป็นลักษณะเฉพาะของชนเผ่าหนึ่งซึ่งเป็นที่รังเกียจ
และถูกเรียกว่าเป็น “นัยน์ตาแห่งมลทิน”
ปกติเลยใส่คอนแทคเลนส์สีปิดบังสีตาไว้เพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้งที่ไม่จำเป็น
ไม่ได้ใส่ใจกับชาติกำเนิดของตนที่ผิดแผกไปจากคนอื่นเป็นพิเศษเท่าไร
มีส่วนที่ดูเฉยชากับทุกๆเรื่องอยู่ด้วย
ทว่า
ความจริงแล้วนั่นอาจจะเป็นการแสดงออกอีกด้านหนึ่งของเรื่องที่เป็นคนขี้เหงามากกว่าคนอื่นเท่าตัวก็เป็นได้
มักจะชอบแหย่เรียวเล่นเมื่อมีโอกาส แต่ที่พอเมาแล้วชอบลามไปถึงเรื่องทางเพศคือข้อเสียอันน่าเสียดาย
“ใช่แล้วล่ะ สมบัติของชั้นคือพี่น้อง ก็เป็นเรื่องธรรมดาอยู่แล้วไม่ใช่เหรอไงคะ”
ชิโรซากิ คาซึฮะ
白崎 和葉
ส่วนสูง :
155 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B96/W52/H84
Catch Copy : ผู้มีความสุขภายใต้แสงตะวัน
เด็กสาวเอลูท(ครึ่งคนครึ่งสัตว์)ผิวสีแทนผู้ดูแข็งแรงและสมบุกสมบันเป็นอย่างมาก
พ่อแม่ด่วนจากไป
เลยต้องใช้ชีวิตอาศัยอยู่ในสลัมอย่างเลี่ยงไม่ได้
รักความถูกต้องและมีความรับผิดชอบมากกว่าคนอื่นเป็นเท่าตัว
เป็นเสาหลักของบ้านที่รับหน้าที่หาเงินค่าอาหารมาจุนเจือครอบครัวในฐานะพี่สาวคนโตในบรรดาพี่น้องทั้งหมด
12 คน
จะทำงานพิเศษไม่อย่างใดก็อย่างหนึ่งอยู่ตลอด
และปั่นจักรยานไปทั่วเมืองอย่างแข็งขันเพื่อทำงาน
เดิมทีก็มีผิวคล้ำเล็กน้อยอยู่แล้ว
แต่ระหว่างทำงานโดนแดดเลยยิ่งคล้ำขึ้นไปอีก
แต่สำหรับเธอแล้วผิวคล้ำนั้นเป็นเครื่องหมายแสดงเกียรติยศของการทำงาน
หากโดนดูถูกจะโกรธราวกับเปลวไฟโหมกระหน่ำ
ความเข้มของสีผิวคือหลักฐานในการทำงาน
คือศักดิ์ศรีในฐานะเสาหลักของบ้าน
อาจเป็นเพราะสภาพแวดล้อมที่เติบโตมา
ทำให้ในเรื่องเงินนั้นจะละเอียดอ่อนกว่าคนอื่นเป็นเท่าตัว
ที่ปล่อยผมให้ยาวอยู่อย่างนั้นเป็นเพราะไม่มีเงินไปตัดผม
แต่สำหรับเจ้าตัวแล้วก็ชอบผมยาวของตัวเองเหมือนกัน
“คุณตาบอกไว้ว่าห้ามทำอย่างนั้น……”
Noah Cricket
ノア=クリケット
ส่วนสูง :
140 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B68/W52/H70
Catch Copy : ตุ๊กตาโปร่งใสไร้สี
เด็กสาวที่อาศัยอยู่กับคนแก่ชื่อคางาริที่
“เนินหิ่งห้อย”
โดยปกติแล้วจะดูแลผักสวนครัวอย่างขยันขันแข็งตั้งแต่เช้ายันเย็น
ไม่เข้ามาในเมือง
พูดคุยไม่เก่ง
พอพยายามสุดความสามารถเพื่อจะพูด คำพูดที่เผลอหลุดปากออกมาก็มากขึ้นตามไปด้วย
ไร้การแสดงออกทางสีหน้า
แต่นั่นก็เป็นเพราะแค่ที่ผ่านมาไม่เคยมีปฏิสัมพันธ์กับคนอื่นเลยมีความสามารถในการแสดงออกไม่พอเฉยๆ
แล้วนโยบายปล่อยให้เป็นไปตามมีตามเกิดของคางาริก็ยิ่งทำให้อาการหนักขึ้นไปอีก
ทำให้ไม่ถนัดแสดงอารมณ์หรือความรู้สึกออกมาด้วย
มีความตั้งใจแน่วแน่และมีความอดทนสูง
ผิดกับภาพลักษณ์ที่ดูเด็กและบอบบาง
เนื่องจากใช้ชีวิตที่ห่างไกลจากสังคมโลก
เลยมีส่วนที่ขาดสามัญสำนึกทั่วไปอยู่บ้าง
มีนิสัยชอบเอียงคอเล็กน้อย
ปกติจะเดินลากตุ๊กตายัดนุ่น
ตอนที่กอดตุ๊กตายัดนุ่นอยู่คือหลักฐานว่ากำลังอารมณ์ดี
ชีวิตแต่ละวันที่แค่ทำเรื่องเดิมๆซ้ำไปซ้ำมา
ถึงอย่างนั้น เธอก็มีความปรารถนาประการหนึ่งอยู่
เป็นความปรารถนาเพียงหนึ่งเดียว
ที่แม้จะเล็กและกระจ้อยร่อย แต่ก็เป็นสิ่งแน่นอน
Sub Character
“ไม่ชอบห้องสมุดที่ส่องสว่างไปด้วยแสงแดดค่ะ ก็มันทำให้สันหนังสือซีดเสียของไม่ใช่เหรอไงคะ”
จิคุสะ ฮินาตะ
千種 ひなた
ส่วนสูง :
150 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B80/W60/H82
Catch Copy : คนรักหนังสือหายากผู้ใสซื่อบริสุทธิ์
บรรณารักษ์ห้องสมุดอิสุซุริ------ห้องสมุดใหญ่ที่เป็นที่ภาคภูมิใจของเมืองนาโอกะ
เติบโตมาในตระกูลที่มั่งคั่ง
เลยอ่อนต่อโลก
ค่อนข้างมีร่างกายอ่อนแอ, เชื่อมั่นในความคิดตัวเองสูง
และมีส่วนที่ดูเป็น “เด็กสาว” เข้าใจง่ายอยู่ด้วย
ค่านิยมการมองคุณค่าสิ่งของต่างจากคนทั่วไปมาก
เป็นคนแปลกที่ว่าเป็นนักสะสมหนังสือที่เกี่ยวข้องกับเวทมนตร์
มีนิสัยเป็นปัญหาที่ว่ายิ่งหนังสือนั้นเป็นหนังสือหายากมากเท่าไรก็ยิ่งตื่นเต้นเกินเหตุมากเท่านั้น
ด้วยเหตุนั้นบางทีก็เลยนำคำไหว้วานแปลกๆมาหาตัวเอก
กิริยาวาจานั้นงดงามและไม่เกรงกลัวใคร
เป็นบรรณารักษ์ห้องสมุดประชาชนก็จริง แต่นอกจากเวลาอ่านหนังสือแล้วจะเอาแต่นอนกลางวัน
“ไอคนที่ทำม่ายได้แม้แต่งานบ้านจะไปเก็บกวาดศัตรูได้ยังงาย”
Oznear Deldirederder
オズニア・デルデレッデルデァ
ส่วนสูง :
148 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B72/W48/H74
Catch Copy : ผู้ทำลายล้างที่ล้างแค้นเกินเหตุ
เดิมเป็นเอ็กซอร์ซิสต์อดีตแม่ชี
ทว่า ได้พ่ายแพ้อย่างราบคาบให้กับรีซัล
และนั่นก็เป็นจุดเริ่มที่ทำให้โดนลากเข้าไปพัวพันกับคดีต่างๆ
จนในที่สุดก็ได้หันเหไปสู่สังคมเบื้องหลัง
แล้วก็ได้แสดงพรสวรรค์ที่ผิดคาดออกมา
ณ สังคมเบื้องหลัง ปัจจุบันปกครององค์กร “หญิงสาวแห่งโซ่” อยู่
มีสุภาษิตประจำใจว่าหากโดนเล่นงานจะเอาคืนร้อยล้านเท่า
ถ้าไม่เล่นงานอีกฝ่ายให้ราบคาบจะไม่สาแก่ใจ
หากทำให้โกรธแล้วจะน่ากลัว
แต่ต่อให้ไม่ทำให้โกรธก็น่ากลัวอยู่ดี สุดท้ายแล้วเลยเป็นคนที่แค่เข้าไปเกี่ยวข้องก็มั่นใจได้ว่าจะต้องไปพัวพันกับเรื่องยุ่งยากแน่นอน
เจ้าตัวมักจะโอ้อวดว่าตัวเองเป็นคนรักสงบที่ชอบทำงานบ้านมาก
เมื่อมีเวลาว่างก็จะทำความสะอาดบ้าน
และความถี่ถ้วนในการทำความสะอาดนั้นสุดยอด
“ไม่ว่าจะมีชีวิตอยู่หรือตายก็ไม่เข้าใจอะไรทั้งนั้นล่ะ เป็นแค่การเติบโตขึ้น
กลายเป็นผู้ใหญ่ แล้วก็ตายจากไป”
คุณตาคางาริ
篝爺さん
ส่วนสูง :
175 เซนติเมตร
Catch Copy : คนหัวรั้นที่ชอบม่อสาว
คุณตาที่อาศัยอยู่กับโนอา
เป็นคนแก่สุขภาพแข็งแรงที่ถ้าทำงานกสิกรรมได้
ก็ตามจีบสาวได้ด้วย
ที่จริงเคยเป็นนักเล่นแร่แปรธาตุที่มีชื่อเสียง
แต่ตอนนี้ได้เกษียณตัวเองออกมาใช้ชีวิตอย่างสงบในที่ห่างไกลจากสังคมโลก
ไม่มีคนรู้อดีตของเขา
สำหรับเรียวแล้วเป็นแค่ตาแก่หัวรั้น&ลามก
บางทีก็พูดเรื่องเข้าใจยากเล็กน้อยที่ฟังดูสมเหตุสมผลยังไงไม่รู้
แต่เพราะมีเรื่องมีสาระกับไร้สาระปนกันอยู่
คนฟังจึงจำเป็นต้องใช้ความสามารถในการแยกแยะข้อมูลมากกว่าปกติ
การใช้ชีวิตอาศัยอยู่กับโนอาอย่างสงบสุขแล้วตายไปคือเป้าหมายปัจจุบันตอนนี้
แต่ก็คิดแบบกึ่งๆจริงจังว่าหากได้ตายในอ้อมอกสาวก็ไม่เลว
“หากอ่านหนึ่งเล่มก็จะได้สัมผัสประสบการณ์หนึ่งช่วงชีวิต หากอ่านร้อยเล่มก็จะได้สัมผัสประสบการณ์ร้อยช่วงชีวิตค่ะ”
Sophia Manetto
ソフィア・マネット
ส่วนสูง :
160 เซนติเมตร
สัดส่วน :
B85/W62/H87
Catch Copy : หนังสือหายากที่ไม่มีสารบัญ
เป็นตัวตนที่เรียกกันว่า “เทพสึคุโมะ”
ใช้หนังสือหายากที่ได้รับการบริจาคให้หอสมุดใหญ่เป็นสื่อกลาง
รอบตัวจะมีหมอกที่เกิดจากเวทมนตร์ลอยอยู่
เพราะคดีๆหนึ่ง จึงได้มาเป็นผู้ช่วยของฮินาตะ
ใช้หนังสือเป็นสื่อกลาง
เลยติดการอ่านหนังสือสุดๆตามไปด้วย
แสดงอารมณ์ความรู้สึกออกมาอย่างตรงไปตรงมา
และทั้งที่เป็นหนังสือแท้ๆ แต่ดันแสดงออกทางสีหน้ามากกว่าคำพูด
พอตื่นเต้นหมอกรอบตัวจะหนาขึ้น
ซึ่งเป็นอันตรายต่อหนังสือ
ด้วยเหตุนั้นเลยมักจะพบเห็นเธอนั่งกำสารกันชื้นอยู่ข้างเครื่องขจัดความชื้นอยู่บ่อยๆ
* อธิบายเพิ่มเติมโดยผู้แปล : เทพสึคุโมะ(つくも神)คือข้าวของเครื่องใช้ที่ผ่านเวลามายาวนาน จนกลายเป็นภูตไป
Gallery
การพบพานโดยบังเอิญ
เสียงร้องโหยหวนของฮารุดังก้องในเมืองนาโอกะ
พาหนะคู่ใจของสาวน้อยผู้ใช้เวทมนตร์อยู่ในสภาพน่าเวทนา……
การพบพานของทั้งสองมาจากอุบัติเหตุทางแยก และเรื่องราวก็ได้เริ่มขึ้น ณ จุดนี้
ช่วงเวลาที่สง่างามของยูริกะ
การทำงานนั้นเป็นสิ่งเลอค่า
ไม่ว่างานนั้นจะเป็นงานแบบไหนก็ตาม……
และการจิบชาหลังทำงานนั้น
สำหรับผู้ทำงานแล้วถือเป็นช่วงเวลาอันสุดยอด
ขับรถเล่นสไตล์นาโอกะ
เข็มขัดนิรภัยมีความหมายหรือเปล่า ?
ความเร็วที่กฎหมายกำหนดคืออะไรกันนะ
?
ไม่สิ ควรจะถามว่า……กฎหมายเนี่ย มันคืออะไรกันนะ
การรับน้องของเมืองนาโอกะได้เข้าจู่โจมผู้ใช้เวทมนตร์ที่มาจากชนบท
อาหารมื้อเที่ยงสไตล์นาโอกะ
ทำไมทุกคนถึงยังใจเย็นกันอยู่ได้นะ
?
ตัวเธอที่กำลังลนลานต่างหากที่แปลกหรือเปล่านะ
?
ไม่สิ ควรจะถามว่า……ที่ผิดคือเธอที่มายังเมืองแห่งนี้หรือเปล่านะ ?
Farm Work
สิ่งที่เด็กสาวผู้ถูกสร้างขึ้นได้สร้างขึ้นมาคือผักหลากสี
เป็นงาน, งานอดิเรก
แล้วก็เป็นคุณค่าในการมีชีวิตด้วย
ตรงข้ามกับผักที่โตขึ้นเรื่อยๆ ร่างกายของเธอยังคงเดิมอยู่อย่างนั้น ไม่เติบโตขึ้น
เด็กสาวผู้ตกลงมาจากฟ้า
คาซึฮะร่วงลงมาจากข้างบน
ลงสู่พื้นได้อย่างราบรื่น ร่างกายเองก็ไม่มีบาดแผล
ที่ต้องเสียสละไปก็คือจักรยานกับรถยนต์อย่างละคัน
แล้วก็……สภาพจิตใจของนักสืบคนหนึ่ง
กฎของเมืองนาโอกะ
ฮารุกับคาซึฮะโดนจับเป็นตัวประกัน
ที่กำลังจ่ออยู่คือปากกระบอกปืนสีดำ
พวกอันธพาลกำลังหยิ่งผยองในชัยชนะ
ผู้เป็นเด็ดขาดที่อยู่บนหลังคา
รีซัล……ผู้แข็งแกร่งอย่างแท้จริงแห่งนาโอกะ
และเป็นผู้ปกครองเมือง
ที่อยู่ของเธอคือบนหลังคารถไฟ Cable Car
คนที่มาหาจะถูกปฏิเสธหรือไม่ก็ขึ้นอยู่กับอารมณ์ และจะทำตามคำขอร้องให้หรือไม่ก็ขึ้นอยู่กับอารมณ์เช่นกัน
Party Time
ที่ลำบากมาจนถึงตอนนี้ทั้งหมดก็เพื่อสิ่งนี้
โดยมีเหล่าเพื่อนใหม่ห้อมล้อม
ผู้ใช้เวทมนตร์ที่มาจากชนบทก็ได้……
------กลายเป็นผู้อาศัยอยู่ในเมืองนาโอกะเต็มตัว
ประสานหัวใจเข้าด้วยกัน
ทั้งคู่กอดกัน ริมฝีปากประกบกัน
ที่ดังสะท้อนอยู่ในสำนักงานยามค่ำคืนคือเสียงลมหายใจ
และเสียงลิ้นที่พันเข้าหากัน
ในห้องที่เต็มไปด้วยกลิ่นบุหรี่เริ่มมีกลิ่นหอมของยูริกะปนเข้าไป
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น